Les livres dont VOUS êtes le héros

Venez parler de votre passion des jeux de roles, gamebooks et vos autres passions favorites
AccueilAccueil  ­GalerieGalerie  ­FAQFAQ  ­RechercherRechercher  ­S'enregistrerS'enregistrer  ­ConnexionConnexion  
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujetPartager | 
 

 VF ou VO ?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2

Lorsque vous regardez un film, une série ou un dessin animé culte, vous préférez:
La VO
64%
 64% [ 9 ]
La VF
14%
 14% [ 2 ]
Peu importe
21%
 21% [ 3 ]
Total des votes : 14
 

AuteurMessage
Rendez-vous au 400
Mentor
Mentor


Masculin
Poissons Dragon
Nombre de messages: 522
Age: 33
Localisation: Dans le Continuum Espace-temps ou dans les Hauts de seine, ça dépend..
Date d'inscription: 07/03/2009

MessageSujet: Re: VF ou VO ?   Lun 18 Mai 2009 - 23:04

Perso je suis un fan de Daniel Russo qui fesait les voix des méchants dans Ken le survivant, notamment Shin, dans le premier OAV, qui n'est pas censuré et gaché pas "les couteaux d'cuisines et les nanto d'vison ", il est particulierement excellent.
J'aime bien aussi Philippe Ogouz, qui doublait Ken.
J'adore philippe Peythieu qui double Homer Simpson.
Revenir en haut Aller en bas
Warlock
Divinité
Divinité


Masculin
Taureau Cheval
Nombre de messages: 1440
Age: 31
Date d'inscription: 07/03/2009

MessageSujet: Re: VF ou VO ?   Lun 18 Mai 2009 - 23:48

Rendez-vous au 400 a écrit:

J'aime bien aussi Philippe Ogouz, qui doublait Ken.


Philippe Ogouz est aussi connu pour être la voix de Musclor du capitaine flam et de Bobby dans Dallas Mr. Green .
Revenir en haut Aller en bas
Yavanna
Princesse Puluche
Princesse Puluche


Féminin
Capricorne Tigre
Nombre de messages: 2203
Age: 22
Localisation: Avalon, au chevet du roi Arthur
Date d'inscription: 21/10/2005

MessageSujet: Re: VF ou VO ?   Mar 19 Mai 2009 - 13:36

Je déteste les doublages, quels qu'ils soient. Je me débrouille suffisamment en anglais pour comprendre une conversation, je regarde donc les films et les séries en VO (je suis souvent obligée de mettre les sous titres vu que je regarde beaucoup de vidéos avec ma mère qui ne comprend que peu l'anglais, mais je m'efforce de ne pas les lire, quoi que dans certains cas ça peut aider ^^)

Je n'ai pas trop de difficultés pour les films et les séries britanniques, et je me débraouille assez bien pour les F&S US, quoi que parfois je dois tendre l'oreille.

Par exemple, en ce moment je suis en train de regarder la saison 4 de Supernatural. Pas de problème (en particuliers lors des passages de Misha Collins, qui ar-ti-cu-le super bien) jusqu'au moment de la seconde apparition du personnage d'Alastair, qui parle tellement du nez que je ne comprend pas la moitié de ce qu'il raconte -_- Obligée de mettre des sous-titres pour entendre ce qu'il baragouine (cela dit, même s'il parlait français je crois que je ne le comprendrais pas tant il parle mal !)

Je sais que ça fait snob de dénigrer les doublages, mais certains son vraiment exaspérants, et un mauvais doublage peut gâcher un film entier ! Par exemple, quand je regardais Charmed en français, je n'aimais pas beaucoup le personnage de Phoebe, que je trouvais mièvre et agaçante. Assez récemment, j'ai revu la série (enfin, les 3 premières saisons seulement) en VO, et je ne la vois plus du tout de la même façon. Je me suis rendue compte que ce n'était pas son personnage qui m'énervait, mais sa doublure !

Et puis, parfois, on observe un net décalage entre les mots prononcés et les mouvements des lèvres, certains passages n'étant carrément pas doublés du tout What the fuck ?!? J'ai remarqué plusieurs fois dans des séries que les personnages disaient "ok" ou "thanks", et qu'aucun doublage n'était appliqué par dessus. Résultat, on a des personnages qui baillent comme des carpes !

Et puis les jeux de mots sont différents en VO qu'en VF, ce qui fait que parfois la subtilité nous échappe. Pour en revenir à Supernatural par exemple, en VF, Dean affirme qu'il déteste les sorcières. Pourtant, plus tard dans la série, il collabore avec joie avec l'une d'entre elles ! Effectivement, en anglais (enfin, en américain en l'occurence), il existe deux termes pour "sorcière" : witch (qui a des connotations plutôt négatives et renvoie davantage aux "mauvaises" sorcières) et sorceress, qui est plutôt positif et renvoie aux sorcières "blanches". En français, cette distinction n'existant pas, on a droit à un beau paradoxe !

Et puis, je trouve que la voix est terriblement importante, qu'elle va de paire avec le physique d'une personne, en particulier chez un acteur puisqu'elle représente 50% de son jeu. En le doublant, on nous enlève la moitié du potentiel de l'acteur, et même si le doublage est de bonne qualité, ça nous empêche de saisir totalement le talent du comédien. Certaines voix sont totalement différentes en réalité !
Si certains d'entre vous ont vu Alias en VO, ils comprendront aisément ce que je veux dire avec le personnage de Sloane ^^ Même chose avec le personnage de Don Flack dans CSI NY, de Sam Winchester dans Supernatural ou encore de James Hathaway dans Lewis : on leur colle une voix d'ado bien proprette en VF, alors que les acteurs ont plutôt des voix d'outre-tombe ^^

_________________
Les barbus crient et les chauves sourient

Savez-vous vous tenir sur la tête ?
Revenir en haut Aller en bas
http://lostonanisland.over-blog.com
requiem
Divinité
Divinité


Masculin
Sagittaire Cochon
Nombre de messages: 2741
Age: 25
Localisation: Metz
Date d'inscription: 28/09/2008

MessageSujet: Re: VF ou VO ?   Lun 25 Mai 2009 - 16:11

un choix difficile qu'on propose là !

Dans un film ou une série la VO est toujours supérieure à la VF car on ressent vraiment le jeu d'origine de l'acteur et les doubleurs n'arrive jamais (ou très rarement) à retablir cela mais ils essayent d'être le plus fidèles possibles

dans la VO l'ambiance sonore d'un film n'est pas le même que dans la VF; je m'explique par exemple lorsque l'on suit un personnage dans la rue on peut entendre des conversations de passants ou de commercants dans la langue d'origine, tout ceci doit être masqué pour la VF, autre exemple dans les scène de paniques lorqu'on entend les gens crier ou hurler (oh my god !) il faut remanier tout ca pour la VF et les scènes perdent en intensité (regardez "cloverfield" en VO et en VF vous verrez c'est flagrant)

par contre si je veux profiter pleinement d'un film je vais tout de même préférer la VF pour ne pas avoir à tout le temps lire les sous titres au risque de perdre certains détails

pour les animes japonais je suis plutot VOST ca rend mieux !

Alors finalement je vote quand même VO !
Revenir en haut Aller en bas
dav-ID
Divinité
Divinité


Masculin
Taureau Chèvre
Nombre de messages: 2047
Age: 30
Localisation: ...forteresse volante...
Date d'inscription: 20/06/2007

MessageSujet: Re: VF ou VO ?   Ven 6 Nov 2009 - 18:02

requiem a écrit:

pour les animes japonais je suis plutot VOST ca rend mieux !



Surprised je suis un grand consommateur de séries japonaise.......et je préfère largement regarder quand c'est en VOSTF.........

Rolling Eyes en général j'aime pas quand c'est en VF......sauf pour les anciennes séries.......
Revenir en haut Aller en bas
l'aventurier du dimanche
Apprenti
Apprenti


Nombre de messages: 28
Date d'inscription: 16/10/2009

MessageSujet: Re: VF ou VO ?   Ven 6 Nov 2009 - 20:34

étant quelquefois contradictoire
j'aime beaucoup la vo pour tout le cinéma ou les animés japonais : la sonorité de cette langue est très agréable
par contre pour les films en general c'est la vf
pour les séries américaines c'est la vo (earl, lost, heroes)
sauf pour 24 et the shield où les voix des doubleurs des 2 personnages principaux jack bauer et vic mackey sont excellentes et vont mieux aux acteurs que leur vraies voix.

et il faut regarder THE SHIELD : c'est la meilleure série policiere (a mort les experts et new york police judiciaire qui polluent nos antennes puker )
Revenir en haut Aller en bas
Warlock
Divinité
Divinité


Masculin
Taureau Cheval
Nombre de messages: 1440
Age: 31
Date d'inscription: 07/03/2009

MessageSujet: Re: VF ou VO ?   Ven 6 Nov 2009 - 21:05

l'aventurier du dimanche a écrit:
les animés japonais : la sonorité de cette langue est très agréable


Pour ma part j'ai du mal justement avec cette langue, alors que j'accroche avec les sonorités anglaises, italienne, et le coté guttural de l'allemand, avec le japonais j'accroche pas, sauf quand il est chanter, mais le parler j'ai du mal.
Revenir en haut Aller en bas
Rendez-vous au 400
Mentor
Mentor


Masculin
Poissons Dragon
Nombre de messages: 522
Age: 33
Localisation: Dans le Continuum Espace-temps ou dans les Hauts de seine, ça dépend..
Date d'inscription: 07/03/2009

MessageSujet: Re: VF ou VO ?   Sam 7 Nov 2009 - 0:10

j'aime beaucoup les bande sons en VO des vieux animes, encore avec ken avec "YOU ARE SHOCK" qui est une tuerie...

http://www.youtube.com/watch?v=RxkezvGwI20

_________________
Tu ne le sais pas encore mais tu as déjà tort...


Dernière édition par Rendez-vous au 400 le Sam 7 Nov 2009 - 0:17, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Rendez-vous au 400
Mentor
Mentor


Masculin
Poissons Dragon
Nombre de messages: 522
Age: 33
Localisation: Dans le Continuum Espace-temps ou dans les Hauts de seine, ça dépend..
Date d'inscription: 07/03/2009

MessageSujet: Re: VF ou VO ?   Sam 7 Nov 2009 - 0:17

La version plus recente (attention il y a un petit peu de sang Razz )

http://www.youtube.com/watch?v=qxLZwd_ChZU

_________________
Tu ne le sais pas encore mais tu as déjà tort...
Revenir en haut Aller en bas
Warlock
Divinité
Divinité


Masculin
Taureau Cheval
Nombre de messages: 1440
Age: 31
Date d'inscription: 07/03/2009

MessageSujet: Re: VF ou VO ?   Sam 7 Nov 2009 - 0:17

Rendez-vous au 400 a écrit:
j'aime beaucoup les bande sons des vieux animes, encore avec ken avec "YOU ARE SHOCK" qui est une tuerie...

http://www.youtube.com/watch?v=RxkezvGwI20



J'ai toujours préféré Heart of madness dans la bo de Ken, chanson bien plus percutante et envoutante.

http://www.youtube.com/watch?v=jTg9-r60Njg
Revenir en haut Aller en bas
Rendez-vous au 400
Mentor
Mentor


Masculin
Poissons Dragon
Nombre de messages: 522
Age: 33
Localisation: Dans le Continuum Espace-temps ou dans les Hauts de seine, ça dépend..
Date d'inscription: 07/03/2009

MessageSujet: Re: VF ou VO ?   Sam 7 Nov 2009 - 0:23

+1
J'ai encore ce film en VHS, du trés bon thumright

_________________
Tu ne le sais pas encore mais tu as déjà tort...
Revenir en haut Aller en bas
ALIN V
Divinité
Divinité


Masculin
Poissons Buffle
Nombre de messages: 1102
Age: 36
Localisation: Hammardal
Date d'inscription: 30/07/2008

MessageSujet: Re: VF ou VO ?   Sam 7 Nov 2009 - 8:57

VO / VF mon cœur balance, à tel point que je regarde certains film dans l'une puis dans l'autre...
D'ailleurs je conseille de faire cela pour Snatch c'est excellent dans les deux versions (surtout pour le personnage de Brad Pitt).

Par contre concernant les titres des films, j'aime pas du tout qu'on les traduise. Par exemples :
Like a Star @ heaven Je trouve Les évadés pour The Shawshank Redemption très mal choisit puisque cela sous entent que les prisonniers vont s'échapper.
Like a Star @ heaven Heureusement que l'on a pas traduit Fight Club car je sais pas si un film portant le titre de Club de Combat n'aurait pas eu un démarrage difficile.
Like a Star @ heaven Et puis on aurait pas des jeux de mot involontaires comme Saw VI (1). Mr.Red

(1) copyright VIC

_________________
Alin V, héritier du royaume de Durenor.
Revenir en haut Aller en bas
requiem
Divinité
Divinité


Masculin
Sagittaire Cochon
Nombre de messages: 2741
Age: 25
Localisation: Metz
Date d'inscription: 28/09/2008

MessageSujet: Re: VF ou VO ?   Sam 7 Nov 2009 - 10:52

ALIN V a écrit:
Like a Star @ heaven Et puis on aurait pas des jeux de mot involontaires comme Saw VI Mr.Red
[/size]


ou Saw VII...
Revenir en haut Aller en bas
ALIN V
Divinité
Divinité


Masculin
Poissons Buffle
Nombre de messages: 1102
Age: 36
Localisation: Hammardal
Date d'inscription: 30/07/2008

MessageSujet: Re: VF ou VO ?   Sam 7 Nov 2009 - 14:07

lol!

_________________
Alin V, héritier du royaume de Durenor.
Revenir en haut Aller en bas
Warlock
Divinité
Divinité


Masculin
Taureau Cheval
Nombre de messages: 1440
Age: 31
Date d'inscription: 07/03/2009

MessageSujet: Re: VF ou VO ?   Sam 7 Nov 2009 - 19:07

ALIN V a écrit:

Like a Star @ heaven Je trouve Les évadés pour The Shawshank Redemption très mal choisit puisque cela sous entent que les prisonniers vont s'échapper.


Il est surtout mal trouver vu qu'il n'y en a qu'un seul qui s'évade donc je vois pas ou sont "les" la dedans, de plus le titre original est beaucoup plus spirituel, mais apparemment trop complexe pour certains....
Revenir en haut Aller en bas
 

VF ou VO ?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Les livres dont VOUS êtes le héros :: Général :: Cinéma / Tv-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet