Nombre de messages : 9028 Age : 51 Localisation : Hammardal Loisirs : déchiffrer les étranges signes contenus dans les bulles des BD Date d'inscription : 30/07/2008
Sujet: Mona de Pracontal Ven 12 Fév 2016 - 16:50
Mona de Pracontal est traductrice littéraire et interprète de conférence. Elle a notamment traduit tous les livres de la série Percy Jackson ainsi que la série qui lui fait suite Les Héros de L'Olympe. Elle a obtenue le prix Baudelaire en 2009 pour avoir traduit L' Autre moitié du Soleil de Chimamanda Ngozie Adichie en version française.
Ses traductions :
Le Sorcier Majdar La Cité Interdite Le Royaume de l'Oubli La Guerre des Sorciers
La Forteresse du Cauchemar Les Spectres de l'Angoisse Le Justicier de l'Univers Le Voleur d’Âmes Le Vampire du Château Noir La Vengeance des Démons L'Ancienne Prophétie La Tour de la Destruction Les Mercenaires du Levant Le Voleur de Vie Le Chasseur de Mages
Le Château des Âmes Damnées
Le Combat des Loups La Malédiction de Naar Le Voyage de la Pierre de Lune
Le Mystère de Compton La Villa des Revenants
Il y a de cela plusieurs mois j'ai eu quelques échanges par mail avec Mona de Pracontal. Elle s'est montrée très sympathique et accessible et s'est donnée la peine de me répondre alors que je m'intéressais principalement à son travail datant de plus de 25 ans. Hélas il semble que mes derniers messages se soient fait spammés puisque j'avais reçu de sa part un message s'inquiétant de la fin abrupte de notre correspondance.
En tout cas j’appris que de prime abord elle était un peu réticente à communiquer sur les LdVelH car c'est à ce sujet qu'elle avait lu sur la toile les critiques les plus assassines de son travail. (elle n'a pas donné de nom mais c'est surement quelqu'un d'ici, bande d'affreux jojos !).
Toutefois dans notre correspondance j’eus la réponse à la question qui avait motivé ma prise de contact avec elle. A savoir le pourquoi de tant de modifications dans la saga d'Astre d'Or. A l'époque le cahier des charges de l'éditeur était clair : on s'adressait à des enfants, non à des adultes. Le texte et les noms devaient être lisibles, compréhensibles et prononçables pour des ados français de l'époque, ils devaient leur parler. D'où ces changements qui peuvent sembler étranges maintenant. Ce n'est d’ailleurs pas les seuls livres où l'on peut constater ce phénomène. Une dizaines d'années plus tard (pour les LS) le public avait grandi et le contexte n'était plus le même les noms "anglais" étant devenus beaucoup plus audibles.
Voilà, je la remercie encore de m'avoir accordé de son temps et je regrette que la fin de notre correspondance ait pu donner mauvaise impression. Peut être lira-t-elle ces lignes puisque je sais qu'elle est déjà venue parcourir le forum...
_________________
LJS alias Alin V, héritier du royaume de Durenor.
Dernière édition par ALIN V le Ven 12 Fév 2016 - 18:32, édité 1 fois
cdang Maître d'armes
Nombre de messages : 5187 Localisation : Le Havre (Seine-Maritime, France) Profession : Ingénieur en génie des matériaux et génie mécanique Loisirs : Jdr, musique, cinéma, aïkido, iaïdo Date d'inscription : 13/11/2013
Sujet: Re: Mona de Pracontal Ven 12 Fév 2016 - 18:14
Intéressant. Dans le genre évolution de la littérature enfantine, on peut trouver des exemples sur la toile de la manière dont on a transformé des bouquins de la Bibliothèque verte, en particulier de la collection Le Club des cinq.
Sinon, c'est marrant, j'ai repensé à elle car j'ai été en contact il y a quelques temps avec un journaliste de Mediapart, Michel de Pracontal, probablement de la famille.
Dagonides Maître d'armes
Nombre de messages : 2650 Localisation : Grand Est Profession : Beau gosse de la côte Est Date d'inscription : 13/04/2012
Sujet: Re: Mona de Pracontal Ven 12 Fév 2016 - 20:04
C'est clair que nous sommes un public difficile, car on va réellement comparer la VF à la VO, on s'interroge sur les choix, on remarque certaines erreurs qui ont parfois des conséquences sur le jeu. Mais justement, cela peut amener l'éditeur à un dialogue et à des corrections en s'aidant des fans. Gallimard s'y est un peu mis ces dernières années, avec Scriptarium
Personnellement j'aime beaucoup le travail de Mona de Pracontal sur Percy Jackson. Les titres cités me paraissent avoir en commun un style fluide, un récit agréable. Pour avoir lu des romans mal traduits, surtout récemment, je peux dire qu'on apprécie la patte de la professionnelle et de la conteuse Bon, une relecture par un joueur aurait permis de débrouiller les soucis qui relèvent du gameplay : dans Les Mercenaires du Levant, les mots-codes qui forment une phrase et mènent vers la fin... Dans La Tour de la Destruction, un message secret difficile à décoder car laissé en anglais...
En tout cas MERCI à Miss Mona pour son travail littéraire sur plusieurs séries
Bientôt, une notice biographique de C. Degolf ? Saura-t-on enfin quel prénom se cache derrière l'initiale C ? Un homme, une femme ? Quel rapport mystérieux avec John de Golf, personnage d'Objectif Apocalypse, oeuvre sous pseudonyme d'un traducteur Gallimard ?
Dernière édition par Dagonides le Dim 4 Mar 2018 - 18:13, édité 3 fois
Kinornew Maître d'armes
Nombre de messages : 2823 Age : 49 Localisation : 94 Loisirs : Blood bowl team manager, blood bowl pc, munchkin Date d'inscription : 06/03/2013
Sujet: Re: Mona de Pracontal Sam 13 Fév 2016 - 22:51
Super intéressant et en prime la photo de la fameuse Mona. Bien joué Alin.
linflas Architecte du Forum
Nombre de messages : 2696 Age : 49 Localisation : Lille, France Profession : IT crowd Date d'inscription : 14/05/2008
Interview passionnante de cette grande dame par le PDVELH :
"S'il y avait des rééditions, je crois que certains noms propres, je remettrais l'original." J'aime profondément cette personne
Dagonides, Vesper, Loi-Kymar et Eporedorix aiment ce message
Eporedorix Chevalier
Nombre de messages : 209 Age : 50 Localisation : Hill Valley Profession : Informaticien Loisirs : Hellfest ; Hellfest ; Hellfest Date d'inscription : 22/03/2021
Sujet: Re: Mona de Pracontal Mar 22 Fév 2022 - 9:32
Je me suis abonné à la chaine, et je vais écouter ça avec plaisir.
Astre*Solitaire Champion
Nombre de messages : 378 Localisation : Vinyamar Date d'inscription : 19/11/2012
Sujet: Re: Mona de Pracontal Sam 26 Fév 2022 - 14:51
Très informatif. Merci à ceux qui nous ont proposé cette vidéo et bien sur à Mme de Pracontal.
Un propos m'a un peu étonné, cette vision des lecteurs cibles qui auraient eu entre 10 et 13 ans. Je ne nie pas le fait qu'il s'agissait-là d'une littérature jeunesse, mais je me souviens très bien que lorsque est sorti Le château des âmes damnées, j'avais plus de 13 ans (idem pour les « Astre d'or »). Je me demande si l'éventail d'âge des lecteurs n'avait pas été à l'époque sous-estimé (enfant, pré-ado, ado, grand ado et peut-être même jeune adulte et adulte — je dis ça parce que mon père me les piquait pour faire ceux qu'il jugeait le plus intéressant, comme Le manoir de l'enfer).
Dernière édition par Astre*Solitaire le Dim 6 Mar 2022 - 11:55, édité 1 fois
Vesper aime ce message
Warlock Maître Modo
Nombre de messages : 10736 Age : 45 Date d'inscription : 07/03/2009
Sujet: Re: Mona de Pracontal Sam 26 Fév 2022 - 18:50
Très belle interview, très intéressante, on apprend pas mal de choses sur le boulot de traduction. Notamment quand elle nous dit qu'elle se déplace qu'elle va sur les lieux ou se déroule l'action du bouquin qu'elle traduit. Ainsi elle peut s'imprégner des lieux, de l'atmosphère, ainsi quand elle rencontre l'auteur également, on sent le partage entre la traductrice et l'auteur du livre. Oui vraiment une interview fort passionnante.
Pour revenir à ce que dit Astre, personnellement j'ai découvert les ldvelhs à 8 ans, à l'école primaire à une époque (entre 86 et 90) ou c'était son âge d'or. A partir de mes 13 ans et du collège c'était fini et plus personne n'en parlait. On a vécu cette période en fonction de son âge, que l'on était enfant ou ado, et comme c'était l'âge d'or des ldvelhs, forcement on aura un regard différent la dessus.
Vesper aime ce message
Astre*Solitaire Champion
Nombre de messages : 378 Localisation : Vinyamar Date d'inscription : 19/11/2012
Sujet: Re: Mona de Pracontal Dim 6 Mar 2022 - 14:23
Histoire de répondre sans embouteiller ce sujet, je poursuis la discussion sur le fil : Votre premier ldveh.
Vesper aime ce message
Contenu sponsorisé
Sujet: Re: Mona de Pracontal
Mona de Pracontal
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum